metapoesía
ahora es
LASPOESIAS.COM

ENTRAR
*Puedes seguir visualizando el contenido deslizando la barra lateral































































































































































          
































































































































































































































































































































   
 
  Jorge David Capiello Ortiz
JORGE DAVID CAPIELLO-ORTIZ
(Puerto Rico - 1974 - )


J.D. Capiello-Ortiz nació en Ponce el 10 de septiembre de 1974. Director de Ediciones Aventis. Obtuvo el grado de Maestría en Literatura Hispanoamericana del Departamento de Español y Portugués de la Universidad de Minnesota. Fue miembro cofundador y subdirector de la reconocida revista El Sótano 00931. Sus libros son Comunión Antropoética (Ed. Isla Negra, 2006) y Casquillos (Ed. Aventis, 2008) con el que fue premiado por el PEN Club de Puerto Rico como uno de los mejores libros de poesía publicados en el 2008. También fue mención de honor en el 2004 del Certamen de Cuentos de El Nuevo Día. Su trabajo ha sido publicado en antologías como Poesía de Puerto Rico - Cinco décadas 1950-2000 (El Perro y la Rana, Venezuela), Open Mic (CUNY), Los Rostros de la Hidra (Ed. Isla Negra) y en revistas como Calabash (NYU), Cupey (UMET), CUADRIVIUM (UPRH), Ceiba (UPR, Ponce) y Revista de Estudios Hispánicos (UPRRP).
Su blog es: www.aventispr.blogspot.com.
Correo electrónico: aventispr@yahoo.com



CORPUS

I. Manos

Así, así, la linda manita.
Como cuadro del Greco:
así, así, palomas por manos.
Así, así, adiós te digo:
manita al cielo
y siento volando.


II. Nariz

Nada más que recombinar,
mezclar y reordenar po(r)ciones…

qué entiende Grenouille
sobre la húmeda tinta
cuando puede oler poesía.


III. Boca

Epítome de la sed,
         convergen unos labios
                   cual cúmulo de carencias.


IV. Oídos

Sorprendida en este cautiverio,
ruiseñor, tu lengua es
bandada de aves.


V. Ojos

Razonar sobre tu desnudes
es quedarse a ciegas:
querer conciliar la escasez de luz
con una de tus más crudas verdades.


VI. Genitales

Cóncavo y convexo,
acción y reacción
atracción y (re) pulsión:
                                  ciencia
performance del conocimiento

donde sobrepasa el arte
su propia condición.


VII. Piel

En ella, todas las razones.
Todas las posibles explicaciones,
todas las posibles justificaciones;
         en pocas palabras,
                  todas las posibles.


VIII. Humedades

Devoción de poros,
          con temor…
                   con temblor.
Ofrenda de humores.
Sudor que descansa
en la promesa del regreso:

- Éste, es mi cuerpo...
Haced esto... en memoria de mí.


FRITSCHIELLA


I.
Me has tenido siempre
en tus manos.
Una gitana hubiera bastado
para que te dieras cuenta.


II.
Mantenme siempre cerca;
tan cerca que escuches
tus latidos en mi pecho.


III.
Medir distancias en años luz
deja menos que una finísima oscuridad
entre tu cuerpo y el mío.


IV.
En el más oscuro
encierro de tu cuerpo
alcanzo la libertad
de una entrega.


V.
De nuestra infancia sobreviven
tu nocturnal proclividad
por las escondidillas
y mi olfato de gallinita ciega.


VI.
Pudiera imaginar un mundo sin mí
pero tu imagen me lo impide.


VII.
Pensarte es siempre
un ejercicio por desmentir
cualquier presunción de inocencia.


VIII.
Tu nombre es el eufemismo
con el que nombras
lo mejor de mi.


EFECTO MARIPOESÍA


I. Ser

No es inmenso lago
pero es mar y posa...


II. Escapar a te

El escaparate es capa
y dis-parate
Mary, posa entomologada
el entomólogo,
posee las alas.


III. La calma

Mar y posa;
Psique en calma.


IV. Psique

Cupido la desea Mariposa,
pero ella no está en las alas;
Psique, está en el vuelo.


V. Trabalenguas

La mariposa no pisa, ni pasa del piso el sapo;
al paso no pesa la pose, ni posada de a peso;
mira el sapo la sopa y, pese al pasado, le parece poza.


VI. "Ok" (Ontological Kasualties)

Cupido,
un amor al vuelo.
Une âme de papillon,
Psique.


VII. Taxi-dermia

En la piel de Psique
Mary
posa.


VIII. Cupido

Ícaro hogareño cegado por la luz
en la himnosis de la palabra apalabró su hipnotismo
humo de alas al ras de una bombilla.


Volver a índice
PORTAL DE POESIA








Añadir comentario acerca de esta página:
Tu nombre:
Tu mensaje:
PORTAL DE POESIA
 



Las poesias
ENLAZANOS - HELP ME - S.O.S.
 
¿Te gusta lo que hacemos?
Ayúdanos pegando este logo en tu sitio
Portal de Poesia Contemporanea
Poesia Contemporanea
Recomendado